31.01.2017

Bir kazak dikmek / Sewing a sweater

Aylardır sürünen dikiş projelerimi düşünürken Gökçe @nelerdiksem bir etkinliğe katıldığını söyledi. Bir yıl boyunca her ay bir giysi dikerek bir gardrop oluşturmak. #wardrobebuilder projesi. Düzenleyen @petitepassions . Benim gibi çok yavaş dikiş diken bir acemi için ne kadar gerçekçi olur bilemiyorum. Ama pazar günü oturup denedim. Ocak ayının giysisi kazaklar/ süveterler.Eski bir etek, eski bir atkı, eski bir parça çarşaf ve örgü örneği ile bunu diktim. (kalıp Laura Casey'nin blogundan @laura_sewdifferent 2 saatlik üst) Tam kendimle gurur duyup bitirmeye hazırlanırken denemek aklıma geldi. Dar olmuş :) Belli ki hayal ettiğim kilom ile gerçekler arasında dağlar kadar fark var. Yanlara ek yaptım ve parçalı bir cep ekledim. Cebin üzerine kendi yaptığım şablonla bir denizatı deseni koydum.
------------------------------- 
As i was thinking about my months long sewing projects-in-progress Gökçe  @nelerdiksem gave me a heads up. A project to sew a garment every month over a year to build a wardrobe. #wardrobebuilder project. Organized by @petitepassions . For someone like me, a novice and very slow seamstress, i do not know how realistic it is. But i tried on Sunday. January garment is jumpers/ sweaters.So i sewed this out of an old skirt, an old scarf, a piece of old bedsheet and a knitting sample. (pattern is 2 hour top from Laura Casey @laura_sewdifferent) Just when i was proud of myself to finish it, i thought of trying it on. It was very thight:) Obviously there is a whole world of difference between my dream weight and the reality. In no time, i added patches to sides and made a pieced pocket. I placed a seahorse figure on the pocket with a handmade stencil of my own.
dikim aşamasında
-----------------
in progress
 Gövdeyi oluşturan eski pileli etek
--------------------
The pleated skirt that made the body
 Gövde ön parçayı oluşturan eski örgü örneği. Arkasına eski bir pazen çarşaftan parça koydum.
-----------------------------------
The old knitting sample which made the front half of the body. I placed a back piece of flannel from an old bed sheet.
Kolları oluşturan eski atkı
--------------------
The old scarf that made the arms

Ocak ayı bitmeden yetişsin diye bu yazıyı yayınlamıştım. Son halinin fotoğraflarını da eklemiş oldum. Kendi kendime zamanlayıcıyı ayarlayıp fotoğraf çekmek bu kadar oluyor.
--------------------
I published this post in order to make it before the end of January. So I have posted the photos of the finished piece now. So long with setting the self-timer of the camera and taking photos of myself.


 Yine bol bol söktüm. Kollarda bir gariplik var, çözemedim. Ama yakalarla olan derdim çözüldü gibi. Artık daha düzgün yakalar dikiyorum :)
--------------------------------
I have seamripped a lot through this project again. There is something odd with the arms that i can not quite figure out. But i am done with my issues related to the neck. Now i am a better neck seamstress :)

Genel olarak kumaşlar kalın olduğu için birleşim yerlerinde sorun yaşadım. Dikmekte zorlandım. Cep çok parçalı, bütün kumaşlar üstüste geldiği için dikişler kötü oldu. Elimde başka kumaş kalmadığı için değiştiremedim.
---------------------
In general as the fabrics were thick i had problems on joints. I had difficulty in sewing. The pocket is composed of multi pieces, as the fabrics overlapped the stitches were not even. As i did not have extra fabric i could not change it.

Aynı şablonu kullanarak 3-4 yıl önce yaptığım bir kart. Ama şablonu hiç kumaş üzerinde kullanmamıştım. O yüzden bu kazak 52 haftada baskı yapmak projesinin 46. haftası olarak da kayıtlara geçsin.
------------------
This is a card that i have made using the same stencil 3-4 years ago. But i have never tried the stencil on fabric. So this sweater may be recorded as the 46. week of 52 weeks of print making on fabric.

27.01.2017

Ocak Desenleri 1. Bölüm / January Patterns Part 1

Anika Starmer tarafından düzenlenen Ocak desenleri (#patternjanuary) etkinliğine katıldım. Bu ay koşturmaca ile geçti. Her gün olmasa da her hafta sanata düzenli bir süre ayırmak bana iyi geldi. Dünyayı renklendiremesem bile en azından yakın çevremi, eskiz defterimi renklendirebilirim. Bugün desenlerin ilk bölümünü yayınlıyorum.
Genel olarak en kısa sürede çalışabileceğim malzemeleri seçtim. Eğer yollardaysam bu markör oldu. Yok evdeysem pastel, akrilik, mürekkep vb kullandım. Bazen kolaj yaptım. Vaktim varsa sayfaları tarayıp bilgisayarda dijital olarak tekrar eden bir desene çevirmeye çalıştım. (Bunu ilk defa denedim)
Herkese güzel bir haftasonu diliyorum.
------------------
I joined the challenge Pattern January (#patternjanuary) held by Anika Starmer in January. This month was quite hectic. Even if not everyday, it felt good to reserve time to make art every week. I can not color the world but i can color my environment, my sketch book. I am publishing the first part of the patterns today.
In general i chose the material i could work with fastest. If i was travelling that would be markers. If i was at home i used pastels, acrylics, ink etc. I sometimes did collage. If i had time i scanned the pages and tried to create a repeating pattern digitally. (I tried this for the first time)
I wish everyone a nice weekend.

Ocak ayı desenleri. Gün 1: J'li bir şey. < / > January patterns. Day 1: Something with J



Ocak ayı desenleri. Gün 2: narenciye < / > January patterns. Day 2: citrus.
Ocak ayı desenleri. Gün 3: kardanadam < / > January patterns. Day 3: snowman. 
 Ocak ayı desenleri. Gün 4: anahtarlar < / > January patterns. Day 4: keys.
 Sürekli bir desene çevirmeye çalıştım. < / > I tried to turn it into a continous pattern.
Ocak ayı desenleri. Gün 5: sekizgen < / > January patterns. Day 5: octagon
 Ocak ayı desenleri. Gün 6+8: çöl+kes-yapıştır. Çöl deyince aklıma çöldeki gece gökyüzü geldi. Ay ve yıldızları parlak bir kağıttan kesip yapıştırdım. Fon akrilik.
------------------
January patterns. Day 6+8: desert + cut-paste. Desert reminds me of the night sky of the desert. I have cut and pasted the moon and the stars from a shiny bit of paper. The background is acrylic. 
 Ocak ayı desenleri. Gün 7: denizkızı. James Luke Burke'ün tarifine bakarak markör ile denizkızlarını çizdim. Sonra da kesip sayfaya yapıştırdım. Fonu önceden akrilik ile turkuaz rengine boyamıştım.
----------------
January patterns. Day 7: mermaid. I drew the mermaids with markers following the tutorial of James Luke Burke. Then i have cut and pasted them on the page. I have painted the background in turqouise with acrylic beforehand.
 Tekrar eden desen. El çizimini tarayıp Photoshop ile oynadım.< / > Repeat pattern. I scanned the hand drawing and played in Photoshop a bit.
 Ocak ayı desenleri. Gün 9: yelpaze. Akrilik üzerine pastel.< / > January patterns. Day 9: fan. Pastel on acrylics.
 Ocak ayı desenleri. Gün 10: sayı. Akrilik üzerine pastel+kolaj.< / > January patterns. Day 10: number. Pastel+collage on acrylics. 

6.01.2017

Aralık ayının damgaları/ Stamps of December

Aralık ayında Julie Fei Fan Balzer'ın düzenlediği damga yapma etkinliğine (Carve December) katılmıştım. İlk birkaç damgayı paylaşmıştım. Aşağıdakiler serinin büyük bir kısmını gösteriyor. Genel bir değerlendirme yaparsak biraz vakit ayırabildiğim günlerde karmaşık damgalar tasarladım. Zamanım yoksa da hergün için bir harf olacak şekilde bir alfabe seti hazırladım. Metin stilini internetteki ücretsiz font sitelerinden birinden indirdim.İsmi "Skater Dudes". Etkinliğin en güzel yanı çalıştıkça aklıma yeni fikirlerin gelmesi. (Damgaların hepsi eski lastik bir panodan oyuldu.)
Ocak ayında Anika Starmer hergün bir desen üretme etkinliği düzenliyor. (Pattern January) Etkinlik instagram üzerinde. Geçen yıl katılmıştım. Bu yıl Ocak ayında çok fazla yolculuk yapıyorum/ yapacağım. Bekleme sürelerinde desen çiziyorum. Aralık ayında yaptığım damgaları kullanarak desen de üretebilirim. Aslında birkaçını kumaş üzerinde kullanmayı planlıyorum.  
Yeni bir yıla girdik ve bütün olan bitene rağmen umudumu kaybetmemeye çalışıyorum. Üretmek benim için terapi demek. Mesleğimi çok seviyorum ama işim benim dışımda o kadar çok değişkene bağlı ki...Yine de şikayet etmiyorum. İyi şeyler düşünelim, iyi şeyler olsun. En güzel günümüz henüz yaşamadığımız.
----------------------------------------------------------------------
I have joined Carve December held by Julie Fei Fan Balzer back in December. I have already shared the first few stamps i have made. These below are the majority of what i have done through the month. Generally speaking i designed complex stamps on days with some time. If time was an issue i carved a letter a day to complete an alphabet. I downloaded the font style from a free font website. Its name is "Skater Dudes". The best part of the challenge is to have new ideas as you work on stamps. (All of the stamps are carved from an old foam board.)
In January Anika Starmer is holding a pattern design challenge. (Pattern January) It is on instagram. I joined last year. This year i am/ will be traveling a lot in January. I am using my waiting time to draw patterns. I may also create patterns using my December stamps. Actually i hope to use some on fabric.  
We entered a new year and despite all i try to keep my hope. Creating is therapy for me. I love my occupation but my job is dependent on so many variables regardless of me. Still i am not complaining. Let's have good thoughts and let the good things happen. Our best day is yet to come.

 Aralık damgaları. Gün 6 
--------------------------
Carve December stamps. Day 6.
Aralık damgaları. Gün 7-8-9 
-----------------------------
Carve December stamps. Day 7-8-9.
Aralık damgaları. Gün 10-11-12-13. 
------------------------------
Carve December stamps. Day 10-11-12-13.
 Aralık damgaları. Gün 14. 
------------------------
Carve December stamps. Day 14.
 Aralık damgaları. Gün 15-19.
----------------------------
Carve December stamps. Day 15-19. 
 Aralık damgaları. Gün 20. 
------------------
Carve December stamps. Day 20. 
 Aralık damgaları. Gün 21-30. 
------------------------
Carve December stamps. Day 21-30.
 Geç olsun da güç olmasın...
-----------------
Better late than never... 

Bu yazıyı haftaiçi hazırladım. Cuma günü yayınlayacaktım. Perşembe akşamı İzmir'de patlama oldu. Evimizin 5 dakika ötesinde. Patlamayı duyduk. Ben de orada olabilirdim, bir sevdiğim de. Kelimelerim tükendi.
-------------------
I prepared this post during the week. I would post it on Friday. A bomb exploded in Izmir on Thursday evening. 5 minutes away from our home. We heard the explosion. I could have been there, any of my loved ones could have been there. I am out of words.