Bu bluz wardrobe builder etkinliği için Şubat ayında yaptığım çalışma. Yine yetişmedi ama neredeyse bitmiş kabul edelim olur mu :)
Aşağıda gördüğünüz kumaş en az 25 yıllık olmalı. Ortaokul yıllarımda annemin benim için diktiği bir elbiseden kalmıştı.
---------
This blouse is my wardrobe builder project for February. I could not finish it on time again but almost done ok :)
This fabric you see below must have been at least 25 years old. It was the leftover scraps from a dress my mom sewed for me back in middle school.
Kumaş bana göre oldukça soluktu. Varolan baskıyı kullanarak biraz renklendirebilir miyim diye düşündüm.
-------------
The fabric was quite pastel for me. I thought about bringing in some color using the already existing print.
Bu şablonu birkaç yıl önce yapmıştım ama kumaş üzerinde ilk defa denedim. Önce kumaşın puanlarını bir kağıda kopyalayıp desene karar verdim.
--------------
I made this stencil a couple of years ago but it is the first time i am using it on fabric. First i copied the dots of the fabric unto a paper to decide on the pattern.
Kuşlar çapraz iki noktanın üzerine sığıyor.
-----------------
The birds fit on two diagonal dots.
Bakınız şablon dışına taşmış boyalar da var. Olsuuun :)
------------
See the paint bleeding off the stencil. No problem :)
Puanların üzerine kırmızı ve turuncu çarpı yapmaya karar vermiştim. Kenarda denedim, olmadı. Böylece yalnızca turuncu noktalar koydum.
----------------
I have decided to do orange and red crosses on circles. I tried on the edge, did not quite like it. So i have only dotted with orange in the end.
Kumaşım az. Ön tek parça ama arka iki parçalı ve desenler uyuşmuyor.Kullandığım kalıp Burda'dan ama sayısını hatırlamıyorum. 2015/7 sayısında 113 no.lu model benimkine benziyor. Temel bluz kalıbı işte.
-------------
My fabric is scarce. So the front is one piece but the back is two pieces and the pattern does not match. My pattern is from Burda but i do not remember from which volume. Model 113 from 2015/7 volume is similar to mine. It is a basic blouse pattern.
Kumaş sınırlı olunca boyunu uzatmak için böyle bir çareye başvurdum. Alt parça da yine benim lise yıllarından bir elbisemin etekleri. Hayatımda ilk defa fırfırımsı bir şey diktim. Çok zormuş. Anneme bunu gösterdim, "nasıl buldun?" diye sordum. Güldü, "Bana göre alakasız" dedi :) Haklı tabii. İki kumaşı "kaynaştırmak" için alt parçadan üste biraz aplike, cep vb bir şeyler yapmak lazım. Kolları çevirecek kumaş bile kalmadı. Bu böyle biraz dursun ben bir Zihni Sinir projesi üretirim. Bitince de fotoğraflarını eklerim.
----------------------
I had to do this due to lack of fabric. The bottom piece is also from a dress of mine from my high school years. For the first time in my life i sewed something like a ruffle. It was hard to do. I showed this to my mom, asked her "how do you like it?". She smiled and said "totally irrelevant looking" :) She is right. In order to "mingle" the two fabrics i need to do something like an applique or pocket with the bottom fabric unto the bird fabric. Yet, i do not even have enough fabric to sew the arms. Let this stay still for a while, i will come up with something. And i will take photos when it is finished.
Özge,yakaya ve kol evlerine alttaki kumaşın lilasına ya damoruna uygun düz renk coton biye geçir,harika olur.Ben bayıldım buluza.Alttaki kumaşın aynısından ( belki de benzeridir ) üniversite mezuniyet balosuna elbise dikmiştim.Türkiye'ye gidersem ve de bulursam fotosunu oaylaşırım.Kumaşa yaptığın uygulamaya da bayıldım,ellerine sağlık.
YanıtlaSilHayatımda hiç biye yapmadım ya da dikmedim desem :)İnternette biye videoları gördüm ama bana oldukça zor göründü. Alttaki kumaş yeter mi biye yapmaya ondan da emin değilim. Yine matematik kafasını çalıştırmak lazım :)
Silg + yapmak istedim ama buton çalışmadı,o kadar beğendim.
YanıtlaSilTeşekkür ederim.O buton nasıl çalışıyor ben halen gizemini çözemedim.
SilBen instagramda da bayılmıştım buna hatırlarsan. Sevdaya katılıyorum, alttaki kumaşla biye yaparsan süper olur. Eline sağlık!
YanıtlaSilTeşekkür ederim Gökçe. Biye gözümü korkutuyor benim. Nolurdu yakınlarda olsaydınız, bir gün bana dikiş kursu verseydiniz. Hep tek başıma, beceremiyorum da, böyle sürünüyor pıroceler...
SilGreat idea to copy the dots! I never would have thought of that... How awesome that you saved the fabric!
YanıtlaSilAnd it's always nice to go to mom for an honest opinion. Looking forward to seeing the finished piece, Ozge.
Thank you Chris.I am looking forward to finishing it, too :)
SilOOOHHHH I love how you made old new again. That is brilliant. Have a nice weekend.
YanıtlaSilThank you Nicole :)
SilYou made an amazing top! It's adorable. If you follow some of the fashion blogs you will see how mixed patterns are really in style. This piece is so pretty and unique you should really feel so proud wearing it!! This is truly your talent! I love how you make do with what you have!! So impressive!
YanıtlaSilHugs Giggles
Thank you Giggles. You made my day :) I still have to do the binding, shame on me :)
SilKuslar ne guzel olmus. Sanki kumasi tamamlamis. Evet alltaki kumastan biye ile tastamam olur bencede.Hic gozunuzu korkutmasin, bir kere gozunuzu karartip yapsaniz; ay bundan mi korkmusum bunca zaman? dersiniz.
YanıtlaSilHala biye yapmadım desem...Ama yapılacaklar listemde baş sırada.Olacak olacak...
SilHarikasınız kutlanası bir çalışma çookkk beğendim arkadaşların dediği gibi etekteki desenden biye yapın derim:)))
YanıtlaSilTeşekkür ederim Aysel Hanım.Hala biyeyi yapamadım, araya çok şey girdi.Umarım en kısa sürede deneyeceğim.
SilBen bayıldım yaa, ne kadar güzel bir bluz olmuş... Aslında kalem etek ile çok hoş bir kombinasyon olabilirdi. Fırfırlar da güzel ama annen haklı :/ böyle bir birleşimde fırfıra gerek de olmazdı. Sana da çok hoş giderdi bence http://www.modaa.net/15-kalem-etek-kombin/
YanıtlaSilFundacım merhaba. Çok teşekkür ederim yorumun için. Ama o fırfırlar biraz gerekliydi de, son zamanlarda çok kilo aldım. Öyle kalem etek filan biraz kasmaya başladı. Bel bölgesi daha bol modeller tercih ediyorum.Ve halen bitiremedim bu bluzu.
Sil