24.02.2017

Ocak Desenleri 2. Bölüm / January Patterns Part 2

Ocak ayında Anika Starmer tarafından düzenlenen Ocak desenleri (#patternjanuary) etkinliğine katıldım. Bugün desenlerin ikinci bölümünü yayınlıyorum. Ben eski bir kitabı eskiz defteri olarak kullanıyorum. Akrilik, mürekkep, pastel, kolaj gibi farklı malzemelerle çalıştım. Fırsat bulursam sayfayı tarayıp dijital, tekrar eden bir desen haline getirdim.

Herkese güzel bir haftasonu diliyorum.
------------------
I joined the challenge Pattern January (#patternjanuary) held by Anika Starmer in January.  I am publishing the second part of the patterns today. I use an altered book as an art journal. I worked with different materials like acrylic, ink, pastel, collage etc. If i had the time i scanned the page and turned it into a digital, repeat pattern.

I wish everyone a nice weekend.
 Ocak ayı desenleri. Gün 11: karo. Akrilik+mürekkep < / > January patterns. Day 11: tile.Acrylics + ink
Ocak ayı desenleri. Gün 12: fırça. Akrilik+mürekkep < / > January patterns. Day 12: brush. Acrylics +ink
Ocak ayı desenleri. Gün 13: yeşillik. Akrilik+markör < / > January patterns. Day 13: greenery. Acrylics
Ocak ayı desenleri. Gün 14: buz. Akrilik+mürekkep < / > January patterns. Day 14: ice. Acrylics +ink
Ocak ayı desenleri. Gün 15: kuğu ya da flamingo. Pembe kuğu. Akrilik+mürekkep+pastel+jel kalem < / > January patterns. Day 15: swan or flamingo. Pink swan. Acrylic+ink+pastel+gel pen
Ocak ayı desenleri. Gün 15: kuğu ya da flamingo. Pembe kuğu. Tekrar eden desen. < / > January patterns. Day 15: swan or flamingo. Pink swan. Repeat pattern
Ocak ayı desenleri. Gün 16: parlak. Keçeli kalem < / > January patterns. Day 16: bright. Felt tip pen
Ocak ayı desenleri. Gün 20: fırında pişmiş. Akrilik+mürekkep+kuru boya < / > January patterns. Day 20: baked goods. Acrylic+ink+colored pencil

Ocak ayı desenleri. Gün 22: bisiklet. Keçeli kalem < / > January patterns. Day 22: bicycle. Felt tip pen
Ocak ayı desenleri. Gün 23: nar. Keçeli kalem < / > January patterns. Day 23: pomegranate. Felt tip pen

Ocak ayı desenleri. Gün 24: yağmur. Akrilik+ mürekkep < / > January patterns. Day 24: rain.Acrylic+ink

Ocak desenleri 1. bölüm/ Pattern January part 1

instagram hesabım/ my instagram account



17.02.2017

Şiirli tunik / Tunic with a poem

Bu haftaki çalışma aylardır yavaş yavaş ilerliyordu. Sonunda wardrobe builder projesi için tamamladım. #wardrobebuilder
-------------------------
This week's work was progressing in the last few months. Finally i was able to complete it for the wardrobe builder project. #wardrobebuilder
 Yine gri bir hava, az ışıklı fotoğraflar... Güneş yüzünü gösterene kadar durum bu.
-----------------
A grey weather again resulting in photos with little light...This is the situation until the sun shows up.
 Projede üç farklı kumaş var. Bej renkli kısım eski bir pazen çarşaftan. Turkuaz biyeler kendi boyadığım pamuklu, eski bir yorgan kılıfından. Turkuaz cep de yine benim boyadığım eski bir yastık kılıfından. Boya olarak akrilik ve kumaş medium kullandım.
----------------
There are three different fabrics in this project. The beige part is from an old flannel bedsheet. Turquise stripes are from an old, cotton quilt case that i have painted. The pocket is from an old, cotton pillow case that i have painted. I used acrylic and textile medium for the paint.
 Doğal boyalarla renklendirilmiş ipler ve doğal taşlardan oluşan bu kolye Shop Satsuma'dan Özge Horasan'ın yeni yıl hediyesi. Kolye 5 Ocak'ta elime ulaştı. Özellikle turkuazı görünce çok sevinmiştim. Artık yeni yıl güzel günler getirecek diye umut etmiştim. O gün İzmir'de çok üzücü şeyler oldu. Sevincim yarıda kaldı. Geç de olsa yeniden teşekkür etmek istedim. #shopsatsuma
-------------------------
This necklace composed of naturally dyed strings and natural stones, is a new year gift from Özge Horasan of Shop Satsuma. I received the necklace on January 5. I was especially happy to see the turquoise. And i hoped that the new year would finally bring nice days into our lives. That day terrible things happened in Izmir. My joy was overshadowed. But i wanted to thank again, better late than never. #shopsatsuma
 Tunik için kullandığım kalıp Sew Different blogundan Laura Casey tarafından ücretsiz olarak sağlanmıştı. (2 Hour Top) Ben kalıbı kendime göre uyarlamıştım. Aslında kısa kollu bir bluz kalıbı bu. Ben kolları ve genel olarak boyunu uzattım. Ve 40 beden olan kalıbı daralttım. Sonra fazla daralttığımı farkettim ve yanlara üçgen parçalar ekledim. Halen acemi bir terzi olduğum için her proje maceralı geçiyor.
------------------
 The pattern i used for the tunic is provided by Laura Casey of Sew Different blog for free. (2 Hour Top) I have adjusted the pattern for myself. This is a short sleeve blouse. I have elongated the arms and the blouse in general. And i have tightened the 40 size to my size. Then i realized it was too tight and added triangular patches to the sides. As i am still a novice seamstress every project is an adventure.

İlk başta yalnızca bir cep yaptım. Sonra ikinciyi yapsam mı diye düşündüm. İşin doğrusu simetrik giysileri pek sevmiyorum.
---------------
At first i have only did one pocket. And then considered adding a second one. The truth is i do not like symmetrical garments.
Ama biraz boş geldi tuniğin önü. (giysi değil de boş bir sayfa görüyorum ben baktıkça :) Sonra şablonla bir şeyler yapsam mı dedim. Kuşları gördüm. Aynı anda aklıma Cemal Süreya'nın şiiri geldi. Onu yazdım. Böylece tunik tamamlandı.
------------------------
But i felt the front was a bit empty (I don't see a garment but a blank page :) Then i thought about using a stencil. I saw the birds which reminded me of Cemal Süreya's poem. I have written it, too. Thus the tunic was completed.
Bu tunik 52 haftada baskı yapmak projesinin 47. haftası oldu. 
---------------
This tunic is week 47 of 52 weeks of printmaking project.
Detay. "Hayat kısa, kuşlar uçuyor- Cemal Süreya". Şiirli tunik.
--------------
Detail. "Life is short, the birds are flying- Cemal Süreya". Tunic with a poem.
Kolyemi hediye gönderen Satsuma etiketi ile bir sayfa."Sen yaratıcı bir ruhsun".
-----------------
A journal page with the Satsuma tag who gifted my necklace."You are a creative soul".

instagram hesabım/ my instagram account

31.01.2017

Bir kazak dikmek / Sewing a sweater

Aylardır sürünen dikiş projelerimi düşünürken Gökçe @nelerdiksem bir etkinliğe katıldığını söyledi. Bir yıl boyunca her ay bir giysi dikerek bir gardrop oluşturmak. #wardrobebuilder projesi. Düzenleyen @petitepassions . Benim gibi çok yavaş dikiş diken bir acemi için ne kadar gerçekçi olur bilemiyorum. Ama pazar günü oturup denedim. Ocak ayının giysisi kazaklar/ süveterler.Eski bir etek, eski bir atkı, eski bir parça çarşaf ve örgü örneği ile bunu diktim. (kalıp Laura Casey'nin blogundan @laura_sewdifferent 2 saatlik üst) Tam kendimle gurur duyup bitirmeye hazırlanırken denemek aklıma geldi. Dar olmuş :) Belli ki hayal ettiğim kilom ile gerçekler arasında dağlar kadar fark var. Yanlara ek yaptım ve parçalı bir cep ekledim. Cebin üzerine kendi yaptığım şablonla bir denizatı deseni koydum.
------------------------------- 
As i was thinking about my months long sewing projects-in-progress Gökçe  @nelerdiksem gave me a heads up. A project to sew a garment every month over a year to build a wardrobe. #wardrobebuilder project. Organized by @petitepassions . For someone like me, a novice and very slow seamstress, i do not know how realistic it is. But i tried on Sunday. January garment is jumpers/ sweaters.So i sewed this out of an old skirt, an old scarf, a piece of old bedsheet and a knitting sample. (pattern is 2 hour top from Laura Casey @laura_sewdifferent) Just when i was proud of myself to finish it, i thought of trying it on. It was very thight:) Obviously there is a whole world of difference between my dream weight and the reality. In no time, i added patches to sides and made a pieced pocket. I placed a seahorse figure on the pocket with a handmade stencil of my own.
dikim aşamasında
-----------------
in progress
 Gövdeyi oluşturan eski pileli etek
--------------------
The pleated skirt that made the body
 Gövde ön parçayı oluşturan eski örgü örneği. Arkasına eski bir pazen çarşaftan parça koydum.
-----------------------------------
The old knitting sample which made the front half of the body. I placed a back piece of flannel from an old bed sheet.
Kolları oluşturan eski atkı
--------------------
The old scarf that made the arms

Ocak ayı bitmeden yetişsin diye bu yazıyı yayınlamıştım. Son halinin fotoğraflarını da eklemiş oldum. Kendi kendime zamanlayıcıyı ayarlayıp fotoğraf çekmek bu kadar oluyor.
--------------------
I published this post in order to make it before the end of January. So I have posted the photos of the finished piece now. So long with setting the self-timer of the camera and taking photos of myself.


 Yine bol bol söktüm. Kollarda bir gariplik var, çözemedim. Ama yakalarla olan derdim çözüldü gibi. Artık daha düzgün yakalar dikiyorum :)
--------------------------------
I have seamripped a lot through this project again. There is something odd with the arms that i can not quite figure out. But i am done with my issues related to the neck. Now i am a better neck seamstress :)

Genel olarak kumaşlar kalın olduğu için birleşim yerlerinde sorun yaşadım. Dikmekte zorlandım. Cep çok parçalı, bütün kumaşlar üstüste geldiği için dikişler kötü oldu. Elimde başka kumaş kalmadığı için değiştiremedim.
---------------------
In general as the fabrics were thick i had problems on joints. I had difficulty in sewing. The pocket is composed of multi pieces, as the fabrics overlapped the stitches were not even. As i did not have extra fabric i could not change it.

Aynı şablonu kullanarak 3-4 yıl önce yaptığım bir kart. Ama şablonu hiç kumaş üzerinde kullanmamıştım. O yüzden bu kazak 52 haftada baskı yapmak projesinin 46. haftası olarak da kayıtlara geçsin.
------------------
This is a card that i have made using the same stencil 3-4 years ago. But i have never tried the stencil on fabric. So this sweater may be recorded as the 46. week of 52 weeks of print making on fabric.

27.01.2017

Ocak Desenleri 1. Bölüm / January Patterns Part 1

Anika Starmer tarafından düzenlenen Ocak desenleri (#patternjanuary) etkinliğine katıldım. Bu ay koşturmaca ile geçti. Her gün olmasa da her hafta sanata düzenli bir süre ayırmak bana iyi geldi. Dünyayı renklendiremesem bile en azından yakın çevremi, eskiz defterimi renklendirebilirim. Bugün desenlerin ilk bölümünü yayınlıyorum.
Genel olarak en kısa sürede çalışabileceğim malzemeleri seçtim. Eğer yollardaysam bu markör oldu. Yok evdeysem pastel, akrilik, mürekkep vb kullandım. Bazen kolaj yaptım. Vaktim varsa sayfaları tarayıp bilgisayarda dijital olarak tekrar eden bir desene çevirmeye çalıştım. (Bunu ilk defa denedim)
Herkese güzel bir haftasonu diliyorum.
------------------
I joined the challenge Pattern January (#patternjanuary) held by Anika Starmer in January. This month was quite hectic. Even if not everyday, it felt good to reserve time to make art every week. I can not color the world but i can color my environment, my sketch book. I am publishing the first part of the patterns today.
In general i chose the material i could work with fastest. If i was travelling that would be markers. If i was at home i used pastels, acrylics, ink etc. I sometimes did collage. If i had time i scanned the pages and tried to create a repeating pattern digitally. (I tried this for the first time)
I wish everyone a nice weekend.

Ocak ayı desenleri. Gün 1: J'li bir şey. < / > January patterns. Day 1: Something with J



Ocak ayı desenleri. Gün 2: narenciye < / > January patterns. Day 2: citrus.
Ocak ayı desenleri. Gün 3: kardanadam < / > January patterns. Day 3: snowman. 
 Ocak ayı desenleri. Gün 4: anahtarlar < / > January patterns. Day 4: keys.
 Sürekli bir desene çevirmeye çalıştım. < / > I tried to turn it into a continous pattern.
Ocak ayı desenleri. Gün 5: sekizgen < / > January patterns. Day 5: octagon
 Ocak ayı desenleri. Gün 6+8: çöl+kes-yapıştır. Çöl deyince aklıma çöldeki gece gökyüzü geldi. Ay ve yıldızları parlak bir kağıttan kesip yapıştırdım. Fon akrilik.
------------------
January patterns. Day 6+8: desert + cut-paste. Desert reminds me of the night sky of the desert. I have cut and pasted the moon and the stars from a shiny bit of paper. The background is acrylic. 
 Ocak ayı desenleri. Gün 7: denizkızı. James Luke Burke'ün tarifine bakarak markör ile denizkızlarını çizdim. Sonra da kesip sayfaya yapıştırdım. Fonu önceden akrilik ile turkuaz rengine boyamıştım.
----------------
January patterns. Day 7: mermaid. I drew the mermaids with markers following the tutorial of James Luke Burke. Then i have cut and pasted them on the page. I have painted the background in turqouise with acrylic beforehand.
 Tekrar eden desen. El çizimini tarayıp Photoshop ile oynadım.< / > Repeat pattern. I scanned the hand drawing and played in Photoshop a bit.
 Ocak ayı desenleri. Gün 9: yelpaze. Akrilik üzerine pastel.< / > January patterns. Day 9: fan. Pastel on acrylics.
 Ocak ayı desenleri. Gün 10: sayı. Akrilik üzerine pastel+kolaj.< / > January patterns. Day 10: number. Pastel+collage on acrylics. 

6.01.2017

Aralık ayının damgaları/ Stamps of December

Aralık ayında Julie Fei Fan Balzer'ın düzenlediği damga yapma etkinliğine (Carve December) katılmıştım. İlk birkaç damgayı paylaşmıştım. Aşağıdakiler serinin büyük bir kısmını gösteriyor. Genel bir değerlendirme yaparsak biraz vakit ayırabildiğim günlerde karmaşık damgalar tasarladım. Zamanım yoksa da hergün için bir harf olacak şekilde bir alfabe seti hazırladım. Metin stilini internetteki ücretsiz font sitelerinden birinden indirdim.İsmi "Skater Dudes". Etkinliğin en güzel yanı çalıştıkça aklıma yeni fikirlerin gelmesi. (Damgaların hepsi eski lastik bir panodan oyuldu.)
Ocak ayında Anika Starmer hergün bir desen üretme etkinliği düzenliyor. (Pattern January) Etkinlik instagram üzerinde. Geçen yıl katılmıştım. Bu yıl Ocak ayında çok fazla yolculuk yapıyorum/ yapacağım. Bekleme sürelerinde desen çiziyorum. Aralık ayında yaptığım damgaları kullanarak desen de üretebilirim. Aslında birkaçını kumaş üzerinde kullanmayı planlıyorum.  
Yeni bir yıla girdik ve bütün olan bitene rağmen umudumu kaybetmemeye çalışıyorum. Üretmek benim için terapi demek. Mesleğimi çok seviyorum ama işim benim dışımda o kadar çok değişkene bağlı ki...Yine de şikayet etmiyorum. İyi şeyler düşünelim, iyi şeyler olsun. En güzel günümüz henüz yaşamadığımız.
----------------------------------------------------------------------
I have joined Carve December held by Julie Fei Fan Balzer back in December. I have already shared the first few stamps i have made. These below are the majority of what i have done through the month. Generally speaking i designed complex stamps on days with some time. If time was an issue i carved a letter a day to complete an alphabet. I downloaded the font style from a free font website. Its name is "Skater Dudes". The best part of the challenge is to have new ideas as you work on stamps. (All of the stamps are carved from an old foam board.)
In January Anika Starmer is holding a pattern design challenge. (Pattern January) It is on instagram. I joined last year. This year i am/ will be traveling a lot in January. I am using my waiting time to draw patterns. I may also create patterns using my December stamps. Actually i hope to use some on fabric.  
We entered a new year and despite all i try to keep my hope. Creating is therapy for me. I love my occupation but my job is dependent on so many variables regardless of me. Still i am not complaining. Let's have good thoughts and let the good things happen. Our best day is yet to come.

 Aralık damgaları. Gün 6 
--------------------------
Carve December stamps. Day 6.
Aralık damgaları. Gün 7-8-9 
-----------------------------
Carve December stamps. Day 7-8-9.
Aralık damgaları. Gün 10-11-12-13. 
------------------------------
Carve December stamps. Day 10-11-12-13.
 Aralık damgaları. Gün 14. 
------------------------
Carve December stamps. Day 14.
 Aralık damgaları. Gün 15-19.
----------------------------
Carve December stamps. Day 15-19. 
 Aralık damgaları. Gün 20. 
------------------
Carve December stamps. Day 20. 
 Aralık damgaları. Gün 21-30. 
------------------------
Carve December stamps. Day 21-30.
 Geç olsun da güç olmasın...
-----------------
Better late than never... 

Bu yazıyı haftaiçi hazırladım. Cuma günü yayınlayacaktım. Perşembe akşamı İzmir'de patlama oldu. Evimizin 5 dakika ötesinde. Patlamayı duyduk. Ben de orada olabilirdim, bir sevdiğim de. Kelimelerim tükendi.
-------------------
I prepared this post during the week. I would post it on Friday. A bomb exploded in Izmir on Thursday evening. 5 minutes away from our home. We heard the explosion. I could have been there, any of my loved ones could have been there. I am out of words.