31.01.2017

Bir kazak dikmek / Sewing a sweater

Aylardır sürünen dikiş projelerimi düşünürken Gökçe @nelerdiksem bir etkinliğe katıldığını söyledi. Bir yıl boyunca her ay bir giysi dikerek bir gardrop oluşturmak. #wardrobebuilder projesi. Düzenleyen @petitepassions . Benim gibi çok yavaş dikiş diken bir acemi için ne kadar gerçekçi olur bilemiyorum. Ama pazar günü oturup denedim. Ocak ayının giysisi kazaklar/ süveterler.Eski bir etek, eski bir atkı, eski bir parça çarşaf ve örgü örneği ile bunu diktim. (kalıp Laura Casey'nin blogundan @laura_sewdifferent 2 saatlik üst) Tam kendimle gurur duyup bitirmeye hazırlanırken denemek aklıma geldi. Dar olmuş :) Belli ki hayal ettiğim kilom ile gerçekler arasında dağlar kadar fark var. Yanlara ek yaptım ve parçalı bir cep ekledim. Cebin üzerine kendi yaptığım şablonla bir denizatı deseni koydum.
------------------------------- 
As i was thinking about my months long sewing projects-in-progress Gökçe  @nelerdiksem gave me a heads up. A project to sew a garment every month over a year to build a wardrobe. #wardrobebuilder project. Organized by @petitepassions . For someone like me, a novice and very slow seamstress, i do not know how realistic it is. But i tried on Sunday. January garment is jumpers/ sweaters.So i sewed this out of an old skirt, an old scarf, a piece of old bedsheet and a knitting sample. (pattern is 2 hour top from Laura Casey @laura_sewdifferent) Just when i was proud of myself to finish it, i thought of trying it on. It was very thight:) Obviously there is a whole world of difference between my dream weight and the reality. In no time, i added patches to sides and made a pieced pocket. I placed a seahorse figure on the pocket with a handmade stencil of my own.
dikim aşamasında
-----------------
in progress
 Gövdeyi oluşturan eski pileli etek
--------------------
The pleated skirt that made the body
 Gövde ön parçayı oluşturan eski örgü örneği. Arkasına eski bir pazen çarşaftan parça koydum.
-----------------------------------
The old knitting sample which made the front half of the body. I placed a back piece of flannel from an old bed sheet.
Kolları oluşturan eski atkı
--------------------
The old scarf that made the arms

Ocak ayı bitmeden yetişsin diye bu yazıyı yayınlamıştım. Son halinin fotoğraflarını da eklemiş oldum. Kendi kendime zamanlayıcıyı ayarlayıp fotoğraf çekmek bu kadar oluyor.
--------------------
I published this post in order to make it before the end of January. So I have posted the photos of the finished piece now. So long with setting the self-timer of the camera and taking photos of myself.


 Yine bol bol söktüm. Kollarda bir gariplik var, çözemedim. Ama yakalarla olan derdim çözüldü gibi. Artık daha düzgün yakalar dikiyorum :)
--------------------------------
I have seamripped a lot through this project again. There is something odd with the arms that i can not quite figure out. But i am done with my issues related to the neck. Now i am a better neck seamstress :)

Genel olarak kumaşlar kalın olduğu için birleşim yerlerinde sorun yaşadım. Dikmekte zorlandım. Cep çok parçalı, bütün kumaşlar üstüste geldiği için dikişler kötü oldu. Elimde başka kumaş kalmadığı için değiştiremedim.
---------------------
In general as the fabrics were thick i had problems on joints. I had difficulty in sewing. The pocket is composed of multi pieces, as the fabrics overlapped the stitches were not even. As i did not have extra fabric i could not change it.

Aynı şablonu kullanarak 3-4 yıl önce yaptığım bir kart. Ama şablonu hiç kumaş üzerinde kullanmamıştım. O yüzden bu kazak 52 haftada baskı yapmak projesinin 46. haftası olarak da kayıtlara geçsin.
------------------
This is a card that i have made using the same stencil 3-4 years ago. But i have never tried the stencil on fabric. So this sweater may be recorded as the 46. week of 52 weeks of print making on fabric.

24 yorum:

  1. Özge,bayıldım ben bu projeye,üstüne olmamışsa ne olmuş canım;bakması bile güzel,Bu arada o çiçekli pazen pelerin dililecek ve giyilecek.Ne demek kırk yaşında kadın çiçekli geşyer mi?Ben bunun için mi bu kadar uğraşıyorum hee??Evet bu sene etkinlik yapamamış olabilirim ama sizi izliyorum çekirgeler,ona före.Ben elliye iki kalmışken hala daha çok çiçeklisini arıyorum.O pelerini göreceğim Özge 😀😀😀

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Yok bu sefer azimliyim gerekli genişletmeyi yapıp giyeceğim.Sadece bakmalık proje olmasın :)Pazen pelerin aklımda. Bu perşembe Kemeraltı'na uğrayıp kumaş alacağım.Sizin eski projeler bile birkaç yıl yeter.Yeniden yayınlasanız ne güzel olur. Sevgiler.

      Sil
  2. Çok beğendim, eline sağlık. Hatta ben de artık kumaşlarımdan böyle bişey yapabilir miyim diye düşünüyorum şu an :))
    Hadi biran önce üzerinde görelim ;)

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Değişiklikleri yapmak bile bir haftamı aldı. Yavaşım yavaş :)

      Sil
  3. So glad I stopped by to see what you were creating, after your lovely comment on my turmeric fabric. I wish I had your skills. I could never ever make anything that beautiful as that lovely top. I don't cut anything, and if I can't tear the fabric, I won't use it. That's why I concentrate on making journals and mini quilts that show off my wonky sewing. You, on the other hand, have a skill I would only wish to have, and that is creating a wardrobe out of items you no longer use or want. I adore what you made and think it looks lovely, even if you say the arms aren't right. It still seems to fit you beautifully.

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Thank you very much Elizabeth.Playing with fabrics is fun whether you sew a garment or an art journal page.

      Sil
  4. Love to see someone using sewing skills - I don't really have the patience myself. Lovely colourful art too!

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Thank you Sarah. I am not really patient either but this particular pattern was quick to put together. Or my sewing projects take months to finish :)

      Sil
  5. Wow, this is amazing! And such a clever idea. You have opened a whole new world to seamstresses out there. And it looks great on you.

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Thank you Susan. I have made myself to use what i have first. Buying is easy but working with limited materials seems to bring more creativity to me.

      Sil
  6. It's a gorgeous warming top Özge, the design is very clever, I like it a lot!

    Love and hugs
    Maarit

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Thank you very much Maarit.It is really warming me physically and spiritually :)

      Sil
  7. How original.... it looks so comfy and cosy too. The skirt looks so familiar to me. I think I might have had one of those at some stage.
    Happy PPF to you

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Thank you Neesie. I do not know about you but back when i was in high school we all had to wear uniforms. Any teenage girl had a skirt similar to this one in those times :)

      Sil
  8. Hello, you're extremely creative and very skilfull. I loved the finishing touch of the seahorse. Well done, a delight to look at as well as being a very smart outfit :D)
    Thank you too for including English in your post

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Thank you for visiting Susan. Less clutter in the house, one garment in the wardrobe :) Not a bad bargain.

      Sil
  9. So talented! This is a gorgeous very stylish piece! Love that you up-cycled all those pieces too! I love how cool this pullover is! Excellent job!!

    Hugs Giggles

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Thank you very much Giggles. It turned out really neat as opposed to my novice sewing skills :)

      Sil
  10. Thank you for stopping by my blog again and letting me know about the pattern. Unfortunately, I don't own anything to cut my fabric with. That's why I always tear my fabric. I have no cutters and the scissors I have more or less tear my fabric. I cut my felt using my guillotine cutter, or it would never have been cut, either. Thanks for the advice, though. I really appreciate it. Even pillows are too challenging at this point in my life.

    If I ever find a way to cut a pattern, I might try something like that, but for now, I must stick with small art quilts and visual journal covers, which are the size I tore the fabric for.

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. I love your art quilts and journal covers Elizabeth. This is how i started sewing, too.

      Sil
  11. This is amazing, so creative, and with a seahorse, too!

    YanıtlayınSil
  12. Vaay bitirmişsin çok da otantik olmuş,beğenmişrim zaten,üzerinde daha da beğendim.Kollardaki gariplik ne bikşyor musun;kalıp hatası var.Kol kesimi çok yukarıdan olmuş.Yani keşke yanında olup gösterebiksem,bedendeki kol çizgisi çok yukarıda,yani yakadan kol altına doğru fitmesi gereken çizgi,yakadan omuza doğru gidiyor neredeyse.Anlatabildim mi ki?Kısaca normal oyuk koldaki gibi koltuk altına dopru gitmesi gereken çizgi işte.Böyle reglan kollu bir şeyin barsa üzerine yatır,ikisini karşılaştır ne demek istediğimi anlayacaksın 😀

    YanıtlayınSil
    Yanıtlar
    1. Yakadan koltuk altına giden çizgi daha mı aşağıda olmalı? Kollar kastı zaten. Bir de dediğim gibi özgün kalıp 40 beden idi ben onu daralttım. Sonra dar geldi aşağıdan üçgen parçalar ekledim derken kalıbı bozmuşumdur muhtemelen. Burda'nın reglan kollu kalıpları da var ama onları da kullanmak istememiştim. Çok büyük geliyorlar genelde. Keşke Burda kalıbı ile deneseymişim.

      Sil

Merhaba. Zaman ayırıp düşüncelerinizi paylaştığınız için teşekkür ederim. Yorumlarınız benim için önemli :)
----------------
Hello. Thank you for making the time to share your ideas. Your comments are important for me :)